TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 09:55:59 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十一冊 No. 2077《續傳燈錄》CBETA 電子佛典 V1.33 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhất sách No. 2077《Tục Truyện Đăng Lục 》CBETA điện tử Phật Điển V1.33 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 51, No. 2077 續傳燈錄, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.33, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 51, No. 2077 Tục Truyện Đăng Lục , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.33, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 續傳燈錄卷第三十六 Tục Truyện Đăng Lục quyển đệ tam thập lục    大鑑下第二十世    đại giám hạ đệ nhị thập thế    薦福道生禪師法嗣    tiến phước Đạo sanh Thiền sư pháp tự 徑山癡絕禪師諱道冲。武信長江荀氏子。 Kính sơn si tuyệt Thiền sư húy đạo xung 。vũ tín trường/trưởng giang tuân thị tử 。 母郭氏。生而豐上短下資性絕人。 mẫu quách thị 。sanh nhi phong thượng đoản hạ tư tánh tuyệt nhân 。 少長以進士業應詔不利。 thiểu trường/trưởng dĩ tiến/tấn sĩ nghiệp ưng chiếu bất lợi 。 受釋氏學於梓州妙音院禮修證為落髮師。遊成都習經論。紹熙壬子出峽。 thọ/thụ thích thị học ư tử châu Diệu-Âm viện lễ tu chứng vi/vì/vị lạc phát sư 。du thành đô tập Kinh luận 。thiệu 熙nhâm tử xuất hạp 。 回翔荊楚間。 hồi tường kinh sở gian 。 時松源岳唱密菴之道于饒之薦福。徑造其廬。以歲饑不受。 thời tùng nguyên nhạc xướng mật am chi đạo vu nhiêu chi tiến phước 。kính tạo kỳ lư 。dĩ tuế cơ bất thọ/thụ 。 會曹源生出世妙果。師聽入門語。有省。參堂俾侍香。 hội tào nguyên sanh xuất thế diệu quả 。sư thính nhập môn ngữ 。hữu tỉnh 。tham đường tỉ thị hương 。 朝從夕遊。老拳痛棒不少貸。 triêu tùng tịch du 。lão quyền thống bổng bất thiểu thải 。 平生知見至是多無影響。曹源徙龜峯侍行。又三年以偈辭游浙。 bình sanh tri kiến chí thị đa vô ảnh hưởng 。tào nguyên tỉ quy phong thị hạnh/hành/hàng 。hựu tam niên dĩ kệ từ du chiết 。 其言有曰。尚餘窮相一雙手。要向諸方痒處爬。 kỳ ngôn hữu viết 。thượng dư cùng tướng nhất song thủ 。yếu hướng chư phương dương xứ/xử ba 。 至京師松源主靈隱。師依焉。 chí kinh sư tùng nguyên chủ linh ẩn 。sư y yên 。 嘉定己卯由徑山第一座應嘉禾光孝請嗣曹源。 gia định kỷ mão do Kính sơn đệ nhất tọa ưng gia hòa quang hiếu thỉnh tự tào nguyên 。 是時菴元覺菴即逢菴原無相範石谿月。 Thị thời am nguyên giác am tức phùng am nguyên vô tướng phạm thạch khê nguyệt 。 皆在會中道聞于朝。忠獻衛王以堂帖除蔣山。 giai tại hội trung đạo văn vu triêu 。trung hiến vệ Vương dĩ đường thiếp trừ tưởng sơn 。 瀕江易澇下田多無秋。師忍饑鳴道行乞養士。 tần giang dịch lạo hạ điền đa vô thu 。sư nhẫn cơ minh đạo hạnh/hành/hàng khất dưỡng sĩ 。 居十三年無倦色。嘉熙己亥侍郎東畎曹公豳帥閩。 cư thập tam niên vô quyện sắc 。gia 熙kỷ hợi thị 郎Đông quyến tào công bân suất mân 。 聞師道望以鼓山來聘。未行雪峯牒至。 văn sư đạo vọng dĩ cổ sơn lai sính 。vị hạnh/hành/hàng tuyết phong điệp chí 。 領事半年而天童詔下。眾集如海法度修明。 lĩnh sự bán niên nhi thiên đồng chiếu hạ 。chúng tập như hải pháp độ tu minh 。 雖宏智盛時殆不之過。育王虛席攝住持事。 tuy hoành trí thịnh thời đãi bất chi quá/qua 。dục Vương hư tịch nhiếp trụ trì sự 。 往來說法兩山間上堂曰。 vãng lai thuyết Pháp lượng (lưỡng) sơn gian thượng đường viết 。 天童用底來育王用不著。育王用底歸天童用不著。 thiên đồng dụng để lai dục Vương dụng bất trước 。dục Vương dụng để quy thiên đồng dụng bất trước 。 雖然如是用不著處用有餘。一箭雙鵰隨手落。 tuy nhiên như thị dụng bất trước xứ/xử dụng hữu dư 。nhất tiến song điêu tùy thủ lạc 。 又結夏上堂云。圓覺伽藍塵塵有路。坐斷去來頓空今古。 hựu kiết hạ thượng đường vân 。viên giác già lam trần trần hữu lộ 。tọa đoạn khứ lai đốn không kim cổ 。 那裏十三這邊十五。後先不差毫髮許。 na lý thập tam giá biên thập ngũ 。hậu tiên bất sái hào phát hứa 。 可笑黃面瞿曇。至今不知落處。 khả tiếu hoàng diện Cồ đàm 。chí kim bất tri lạc xứ/xử 。 二年淳祐甲辰有旨移靈隱。而世故有不滿其意者。 nhị niên thuần hữu giáp Thần hữu chỉ di linh ẩn 。nhi thế cố hữu bất mãn kỳ ý giả 。 伐鼓告眾歸隱金陵。京兆尹遣屬官追挽至蘇臺不可。 phạt cổ cáo chúng quy ẩn kim lăng 。kinh triệu duẫn khiển chúc quan truy vãn chí tô đài bất khả 。 朝命以虎丘俾養老不就。 triêu mạng dĩ hổ khâu tỉ dưỡng lão bất tựu 。 留守虛齋趙公以蔣山起之不應。戊申春育王笑翁堪散席。 lưu thủ hư trai triệu công dĩ tưởng sơn khởi chi bất ưng 。mậu thân xuân dục Vương tiếu ông kham tán tịch 。 朝論以大覺故家不輕畀付。召師隱所。使者三。 triêu luận dĩ đại giác cố gia bất khinh tý phó 。triệu sư ẩn sở 。sử giả tam 。 返卒不奉。詔明年升徑山。 phản tốt bất phụng 。chiếu minh niên thăng Kính sơn 。 未幾膈間疾作涉春不瘳。然陞堂說法不廢。二月末始不出。 vị kỷ cách gian tật tác thiệp xuân bất sưu 。nhiên thăng đường thuyết Pháp bất phế 。nhị nguyệt mạt thủy bất xuất 。 然說偈書贊嬉笑言論如平時。侍僧以遺偈請。 nhiên thuyết kệ thư tán hi tiếu ngôn luận như bình thời 。thị tăng dĩ di kệ thỉnh 。 麾斥不顧。已而笑謂侍者曰。末後一句。 huy xích bất cố 。dĩ nhi tiếu vị thị giả viết 。mạt hậu nhất cú 。 無可商量。只要箇人。直下承當。 vô khả thương lượng 。chỉ yếu cá nhân 。trực hạ thừa đương 。 自是屏却醫藥謝絕外事。至十四夜分起坐移頃而逝。 tự thị bình khước y dược tạ tuyệt ngoại sự 。chí thập tứ dạ phần khởi tọa di khoảnh nhi thệ 。 歸葬于金陵山中。 quy táng vu kim lăng sơn trung 。    淨慈聞禪師法嗣    tịnh từ văn Thiền sư pháp tự 杭州徑山雲峯禪師名妙高。福之長溪人也。 hàng châu Kính sơn vân phong Thiền sư danh diệu cao 。phước chi trường/trưởng khê nhân dã 。 家世業儒。 gia thế nghiệp nho 。 母阮夢池上嬰兒合爪坐蓮華心手捧得之。覺而生師。因名夢池。 mẫu nguyễn mộng trì thượng anh nhi hợp trảo tọa liên hoa tâm thủ phủng đắc chi 。giác nhi sanh sư 。nhân danh mộng trì 。 神彩秀徹嗜書力學尤耽釋典。固請學出世法。 Thần thải tú triệt thị thư lực học vưu đam thích điển 。cố thỉnh học xuất thế Pháp 。 依吳中雲夢澤公受具戒。師銳意求道首參癡絕。 y ngô trung vân mộng trạch công thọ cụ giới 。sư nhuệ ý cầu đạo thủ tham si tuyệt 。 次見無準。準尤器愛。遂之育王見偃溪。 thứ kiến vô chuẩn 。chuẩn vưu khí ái 。toại chi dục Vương kiến yển khê 。 入室掌藏鑰。 nhập thất chưởng tạng thược 。 一日溪舉譬如牛過窓櫺頭角四蹄都過了因甚尾巴過不得。師劃然有省答曰。 nhất nhật khê cử thí như ngưu quá/qua song linh đầu giác tứ Đề đô quá/qua liễu nhân thậm vĩ ba quá/qua bất đắc 。sư hoạch nhiên hữu tỉnh đáp viết 。 鯨吞海水盡。露出珊瑚枝。溪可之。 kình thôn hải thủy tận 。lộ xuất san hô chi 。khê khả chi 。 會溪遷南屏師與俱。後出世住宣興大蘆。遂為嫡嗣。 hội khê Thiên Nam bình sư dữ câu 。hậu xuất thế trụ/trú tuyên hưng Đại lô 。toại vi/vì/vị đích tự 。 遷江陰勸忠霅川何山雲衲四來。 Thiên giang uẩn khuyến trung 霅xuyên hà sơn vân nạp tứ lai 。 蔣山虛席師奉朝命居之。歷十有三載眾踰五千指。 tưởng sơn hư tịch sư phụng triêu mạng cư chi 。lịch thập hữu tam tái chúng du ngũ thiên chỉ 。 德祐乙亥寺被兵軍士有迫師求金者。俄以刃擬師。 đức hữu ất hợi tự bị binh quân sĩ hữu bách sư cầu kim giả 。nga dĩ nhận nghĩ sư 。 師延頸曰。欲殺即殺。吾頭非汝礪刃死。 sư duyên cảnh viết 。dục sát tức sát 。ngô đầu phi nhữ lệ nhận tử 。 辭色了無怖畏。軍士感動擲刃而去。 từ sắc liễu vô bố úy 。quân sĩ cảm động trịch nhận nhi khứ 。 丞相伯顏公見師加敬。施牛百齋糧五百。寺賴以濟。 Thừa Tướng bá nhan công kiến sư gia kính 。thí ngưu bách trai lương ngũ bách 。tự lại dĩ tế 。 至元庚辰遷徑山。寺罹回祿。草創纔什一。 chí nguyên canh Thần Thiên Kính sơn 。tự li hồi lộc 。thảo sang tài thập nhất 。 師究心興建。不十年悉還舊觀。戊子春魔事忽作。 sư cứu tâm hưng kiến 。bất thập niên tất hoàn cựu quán 。mậu tử xuân ma sự hốt tác 。 有譖毀禪宗者。師嘆曰。此宗門大事。 hữu trấm hủy Thiền tông giả 。sư thán viết 。thử tông môn Đại sự 。 吾當忍死爭之。遂趨京。有旨集諸宗徒廷辨。上問。 ngô đương nhẫn tử tranh chi 。toại xu kinh 。hữu chỉ tập chư tông đồ đình biện 。thượng vấn 。 禪以何為宗。師奏。淨智妙圓體本空寂。 Thiền dĩ hà vi/vì/vị tông 。sư tấu 。tịnh trí diệu viên thể bổn không tịch 。 非見聞覺知思慮分別所能到。宣問再三。 phi kiến văn giác tri tư lự phân biệt sở năng đáo 。tuyên vấn tái tam 。 師歷舉西天東土諸祖以至德山臨濟棒喝因緣。 sư lịch cử Tây Thiên Đông thổ chư tổ dĩ chí đức sơn Lâm Tế bổng hát nhân duyên 。 大抵禪是正法眼藏涅槃妙心。趨最上乘。孰有過於禪。 Đại để Thiền thị chánh pháp nhãn tạng Niết-Bàn diệu tâm 。xu tối thượng thừa 。thục hữu quá ư Thiền 。 詞指明顯餘二千言。又宣進榻前。 từ chỉ minh hiển dư nhị thiên ngôn 。hựu tuyên tiến/tấn tháp tiền 。 與譖者反復論難。譖者辭屈。上大悅。禪宗安堵如初。 dữ trấm giả phản phục luận nạn/nan 。trấm giả từ khuất 。thượng Đại duyệt 。Thiền tông an đổ như sơ 。 陛辭南歸。示眾云。我本深藏岩竇隱遯過時。 bệ từ Nam quy 。thị chúng vân 。ngã bổn thâm tạng nham đậu ẩn độn quá thời 。 不謂日照天臨難逃至化。又云。 bất vị Nhật chiếu Thiên lâm nạn/nan đào chí hóa 。hựu vân 。 衲帔蒙頭萬事休。此時山僧都不會。徑山復災師謂眾曰。 nạp bí mông đầu vạn sự hưu 。thử thời sơn tăng đô bất hội 。Kính sơn phục tai sư vị chúng viết 。 吾夙負此山債耳。遂竭力再營建。匯殿坡為池。 ngô túc phụ thử sơn trái nhĩ 。toại kiệt lực tái doanh kiến 。hối điện pha vi/vì/vị trì 。 他屋以次落成。癸巳六月十七日書偈而逝。 tha ốc dĩ thứ lạc thành 。quý tị lục nguyệt thập thất nhật thư kệ nhi thệ 。 師生於嘉定己卯二月十七日。壽七十五。 sư sanh ư gia định kỷ mão nhị nguyệt thập thất nhật 。thọ thất thập ngũ 。 臘五十九。葬于寺之西麓云。 lạp ngũ thập cửu 。táng vu tự chi Tây lộc vân 。    育王觀禪師法嗣    dục Vương quán Thiền sư pháp tự 徑山佛智晦機禪師諱元熙。 Kính sơn Phật trí hối ky Thiền sư húy nguyên 熙。 族豫章唐氏世業儒。西山明覺院明公廼師之族叔。 tộc dự chương đường thị thế nghiệp nho 。Tây sơn minh giác viện minh công nãi sư chi tộc thúc 。 父聚其宗族子弟。教之世典。 phụ tụ kỳ tông tộc tử đệ 。giáo chi thế điển 。 師與兄元齡俱從進士業。元齡既登第。師年十九遂從明公祝髮。 sư dữ huynh nguyên linh câu tùng tiến/tấn sĩ nghiệp 。nguyên linh ký đăng đệ 。sư niên thập cửu toại tùng minh công chúc phát 。 將遊方。其母憐之。私具白金為裝。 tướng du phương 。kỳ mẫu liên chi 。tư cụ bạch kim vi/vì/vị trang 。 師謂財足喪忘。即善辭母不持一錢以行。至吳。 sư vị tài túc tang vong 。tức thiện từ mẫu bất trì nhất tiễn dĩ hạnh/hành/hàng 。chí ngô 。 一時名宿皆欲出已座下不顧也。 nhất thời danh tú giai dục xuất dĩ tọa hạ bất cố dã 。 聞物初觀禪師闡化玉几往依之。物初與語大驚異之。 văn vật sơ quán Thiền sư xiển hóa ngọc kỷ vãng y chi 。vật sơ dữ ngữ Đại kinh dị chi 。 留侍左右朝夕咨扣盡發其祕。字之曰晦機。為偈以勉焉。 lưu thị tả hữu triêu tịch tư khấu tận phát kỳ bí 。tự chi viết hối ky 。vi/vì/vị kệ dĩ miễn yên 。 後至錢塘謁東叟穎公于南屏。延師掌記。 hậu chí tiễn đường yết Đông tẩu dĩnh công vu Nam bình 。duyên sư chưởng kí 。 至元中總統楊璉真加奉旨取育王舍利塔進入 chí nguyên trung tổng thống dương liễn chân gia phụng chỉ thủ dục Vương Xá-lợi tháp tiến/tấn nhập 供養。乃親詣師求記述舍利始末。因招與俱。 cúng dường 。nãi thân nghệ sư cầu kí thuật xá lợi thủy mạt 。nhân chiêu dữ câu 。 師辭曰。我有老母兵後存亡不可知。 sư từ viết 。ngã hữu lão mẫu binh hậu tồn vong bất khả tri 。 遂歸江西。則元齡先以臨江通判從文丞相起兵死。 toại quy Giang Tây 。tức nguyên linh tiên dĩ lâm giang thông phán tùng văn Thừa Tướng khởi binh tử 。 獨母在堂。師奉之。以孝聞。隱居里之灊山。 độc mẫu tại đường 。sư phụng chi 。dĩ hiếu văn 。ẩn cư lý chi tiềm sơn 。 元貞二年出世應百丈之請。 nguyên trinh nhị niên xuất thế ưng bách trượng chi thỉnh 。 居十二載而法席振興。至大初應淨慈之請。 cư thập nhị tái nhi Pháp tịch chấn hưng 。chí Đại sơ ưng tịnh từ chi thỉnh 。 入寺之日行中書省行宣政院官屬俯伏迎請發揚宗旨。 nhập tự chi nhật hạnh/hành/hàng trung thư tỉnh hạnh/hành/hàng tuyên chánh viện quan chúc phủ phục nghênh thỉnh phát dương tông chỉ 。 四方英衲一時輻湊。上堂曰。雲門道。 tứ phương anh nạp nhất thời phước thấu 。thượng đường viết 。Vân Môn đạo 。 箇普字盡大地人不奈何。殊不知雲門四稜塌地。 cá phổ tự tận Đại địa nhân bất nại hà 。thù bất tri Vân Môn tứ lăng tháp địa 。 當時若與震威一喝待此老惡發徐徐打。箇問訊道。 đương thời nhược/nhã dữ chấn uy nhất hát đãi thử lão ác phát từ từ đả 。cá vấn tấn đạo 。 莫怪觸忤好。非徒扶起此老。管取話行天下。 mạc quái xúc ngỗ hảo 。phi đồ phù khởi thử lão 。quản thủ thoại hạnh/hành/hàng thiên hạ 。 居七載還徑山。閱三月師杖策歸南山之下。 cư thất tái hoàn Kính sơn 。duyệt tam nguyệt sư trượng sách quy Nam sơn chi hạ 。 復起之不往也。江西學者聞師退閑。 phục khởi chi bất vãng dã 。Giang Tây học giả văn sư thoái nhàn 。 咸傾誠法味以致。百丈大仰之徒爭來請師。 hàm khuynh thành pháp vị dĩ trí 。bách trượng Đại ngưỡng chi đồ tranh lai thỉnh sư 。 師辭不獲已遂返仰山。居三年將示寂。 sư từ bất hoạch dĩ toại phản ngưỡng sơn 。cư tam niên tướng thị tịch 。 手書所與往來作偈示眾。擲筆化去。 thủ thư sở dữ vãng lai tác kệ thị chúng 。trịch bút hóa khứ 。 延祐六年閏八月十有七日也。壽八十二。大仰之下有金雞石者。 duyên hữu lục niên nhuận bát nguyệt thập hữu thất nhật dã 。thọ bát thập nhị 。Đại ngưỡng chi hạ hữu kim kê thạch giả 。 應馬大師懸讖故葬焉。而其徒之在杭者。 ưng mã Đại sư huyền sấm cố táng yên 。nhi kỳ đồ chi tại hàng giả 。 又建塔于淨慈之西隱。以存詹敬之所。 hựu kiến tháp vu tịnh từ chi Tây ẩn 。dĩ tồn chiêm kính chi sở 。 嗣法者有笑隱訢石室瑛仲芳倫云。 tự pháp giả hữu tiếu ẩn hân thạch thất anh trọng phương luân vân 。    徑山善珍禪師法嗣    Kính sơn thiện trân Thiền sư pháp tự 杭州徑山元叟禪師諱行端。 hàng châu Kính sơn nguyên tẩu Thiền sư húy hạnh/hành/hàng đoan 。 族臨海何氏世業儒。母陳氏。師生而秀拔。幼不茹葷。 tộc lâm hải hà thị thế nghiệp nho 。mẫu trần thị 。sư sanh nhi tú bạt 。ấu bất như huân 。 年十二從族叔父茂上人得度於餘杭之化城院。 niên thập nhị tùng tộc thúc phụ mậu thượng nhân đắc độ ư dư hàng chi hóa thành viện 。 十八受具戒。一切文字不由師授自然能通。 thập bát thọ cụ giới 。nhất thiết văn tự bất do sư thọ/thụ tự nhiên năng thông 。 初參藏叟和尚於徑山。叟問。汝是甚處人。師云。 sơ tham tạng tẩu hòa thượng ư Kính sơn 。tẩu vấn 。nhữ thị thậm xứ/xử nhân 。sư vân 。 台州叟便喝師展坐具。又喝師收坐具。叟云。 đài châu tẩu tiện hát sư triển tọa cụ 。hựu hát sư thu tọa cụ 。tẩu vân 。 放汝三十棒參堂去。師於言下豁然頓悟。 phóng nhữ tam thập bổng tham đường khứ 。sư ư ngôn hạ khoát nhiên đốn ngộ 。 即延入侍司。叟告寂。師至淨慈依石林鞏公。 tức duyên nhập thị ti 。tẩu cáo tịch 。sư chí tịnh từ y thạch lâm củng công 。 即處以記室。尋以靈隱山水清勝往挂錫焉。 tức xứ/xử dĩ kí thất 。tầm dĩ linh ẩn sơn thủy thanh thắng vãng quải tích yên 。 師嘗自稱寒拾。里人橫川珙公在育王。以偈招曰。 sư thường tự xưng hàn thập 。lý nhân hoạnh xuyên 珙công tại dục Vương 。dĩ kệ chiêu viết 。 寥寥天地間。獨有寒山子。 liêu liêu Thiên địa gian 。độc hữu hàn sơn tử 。 師竟不渡江而謁覺菴真公於承天。復參雪岩欽公於仰山。 sư cánh bất độ giang nhi yết giác am chân công ư thừa Thiên 。phục tham tuyết nham khâm công ư ngưỡng sơn 。 岩問。何處來。師云。兩淛。岩云。因甚語音不同。 nham vấn 。hà xứ/xử lai 。sư vân 。lượng (lưỡng) chiết 。nham vân 。nhân thậm ngữ âm bất đồng 。 師云。合取臭口。岩云。獺徑橋高集雲峯峻。 sư vân 。hợp thủ xú khẩu 。nham vân 。thát kính kiều cao tập vân phong tuấn 。 未識書記在。師拍手云。鴨吞螺螄眼睛突出。 vị thức thư kí tại 。sư phách thủ vân 。áp thôn loa si nhãn tình đột xuất 。 岩笑顧謂侍者。點好茶來。師云。也不消得。 nham tiếu cố vị thị giả 。điểm hảo trà lai 。sư vân 。dã bất tiêu đắc 。 居三歲而岩逝。乃還淛右。徑山請師居第一座。 cư tam tuế nhi nham thệ 。nãi hoàn chiết hữu 。Kính sơn thỉnh sư cư đệ nhất tọa 。 大德庚子出世湖之資福。學徒奔湊名聞京國。 Đại Đức canh tử xuất thế hồ chi tư phước 。học đồ bôn thấu danh văn kinh quốc 。 特旨賜慧文正辨禪師。 đặc chỉ tứ tuệ văn chánh biện Thiền sư 。 中書平章事張閭公任行宣政使。首舉師主中天竺。 trung thư bình chương sự trương lư công nhâm hạnh/hành/hàng tuyên chánh sử 。thủ cử sư chủ Trung Thiên Trúc 。 開堂之日公率僚屬親臨座下。皇慶壬子遷靈隱。 khai đường chi nhật công suất liêu chúc thân lâm tọa hạ 。hoàng khánh nhâm tử Thiên linh ẩn 。 有旨設水陸大會于金山。命師升座說法。竣事入覲。 hữu chỉ thiết thủy lục đại hội vu kim sơn 。mạng sư thăng tọa thuyết Pháp 。thuân sự nhập cận 。 加賜佛日普照之號。 gia tứ Phật nhật phổ chiếu chi hiệu 。 陛辭南歸養高于良陼之西菴。至治壬戌徑山虛席。 bệ từ Nam quy dưỡng cao vu lương 陼chi Tây am 。chí trì nhâm tuất Kính sơn hư tịch 。 宣政行院請師補其處。師至是凡三被金襴袈裟之賜。 tuyên chánh hạnh/hành/hàng viện thỉnh sư bổ kỳ xứ/xử 。sư chí thị phàm tam bị kim lan ca sa chi tứ 。 二十年間足不越閫。而慕其道者鱗萃至無所容。 nhị thập niên gian túc bất việt khổn 。nhi mộ kỳ đạo giả lân tụy chí vô sở dung 。 僧問。如何是正法眼藏。師云。 tăng vấn 。như hà thị chánh pháp nhãn tạng 。sư vân 。 十字街頭石敢當。僧云。莫只這便是麼。師云。 thập tự nhai đầu thạch cảm đương 。tăng vân 。mạc chỉ giá tiện thị ma 。sư vân 。 月似彎弓少雨多風。上堂舉。僧問趙州狗子還有佛性也無。 nguyệt tự 彎cung thiểu vũ đa phong 。thượng đường cử 。tăng vấn triệu châu cẩu tử hoàn hữu Phật tánh dã vô 。 州云無。又僧問。狗子還有佛性也無。州云有。 châu vân vô 。hựu tăng vấn 。cẩu tử hoàn hữu Phật tánh dã vô 。châu vân hữu 。 師云。若以無為究竟。後來因甚道有。 sư vân 。nhược/nhã dĩ vô vi/vì/vị cứu cánh 。hậu lai nhân thậm đạo hữu 。 若以有為諦當。前面因甚道無。者裏捉敗趙州。 nhược/nhã dĩ hữu vi đế đương 。tiền diện nhân thậm đạo vô 。giả lý tróc bại triệu châu 。 許爾天上天下。上堂。秋風涼秋夜長。 hứa nhĩ Thiên thượng Thiên hạ 。thượng đường 。thu phong lương thu dạ trường/trưởng 。 未歸客思故鄉。拍禪床。自是不歸歸便得。 vị quy khách tư cố hương 。phách Thiền sàng 。tự thị bất quy quy tiện đắc 。 五湖煙景有誰爭。師嘗勘一新到僧云。何方聖者甚處靈祇。 ngũ hồ yên cảnh hữu thùy tranh 。sư thường khám nhất tân đáo tăng vân 。hà phương Thánh Giả thậm xứ/xử linh kì 。 僧云臨朕碪。師云。 tăng vân lâm Trẫm châm 。sư vân 。 杜撰禪和如麻似粟參堂去。又勘一僧云。棊盤石斫破爾腦門。 đỗ soạn Thiền hòa như ma tự túc tham đường khứ 。hựu khám nhất tăng vân 。棊bàn thạch chước phá nhĩ não môn 。 盋盂池浸爛爾脚板。僧擬答。師便喝。又勘一僧云。 盋vu trì tẩm lạn/lan nhĩ cước bản 。tăng nghĩ đáp 。sư tiện hát 。hựu khám nhất tăng vân 。 擘開華嶽連天秀。放出黃河徹底清。即且置。 phách khai hoa nhạc liên Thiên tú 。phóng xuất hoàng hà triệt để thanh 。tức thả trí 。 平實地上道將一句來。僧擬開口。師便打。 bình thật địa thượng đạo tướng nhất cú lai 。tăng nghĩ khai khẩu 。sư tiện đả 。 師以呵叱怒罵為門弟子慈切之誨。 sư dĩ ha sất nộ mạ vi/vì/vị môn đệ-tử từ thiết chi hối 。 以不近人情行天下大公之道。 dĩ bất cận nhân Tình hạnh/hành/hàng thiên hạ Đại công chi đạo 。 師之利他皆陰為之沒齒不言。師生於宋寶祐乙卯。 sư chi lợi tha giai uẩn vi/vì/vị chi một xỉ bất ngôn 。sư sanh ư tống bảo hữu ất mão 。 以至正辛巳八月四日。書偈訣眾云。本無生滅。焉有去來。 dĩ chí chánh tân tị bát nguyệt tứ nhật 。thư kệ quyết chúng vân 。bổn vô sanh diệt 。yên hữu khứ lai 。 冰河發焰。鐵樹花開。投筆垂一足而化。 băng hà phát diệm 。thiết thụ/thọ hoa khai 。đầu bút thùy nhất túc nhi hóa 。 世壽八十八僧臘七十六。 thế thọ bát thập bát tăng lạp thất thập lục 。 以是月十一日奉全身窆于寂照塔院。弟子竹泉林古鼎。 dĩ thị nguyệt thập nhất nhật phụng toàn thân biếm vu tịch chiếu tháp viện 。đệ-tử trúc tuyền lâm cổ đảnh 。 銘夢堂噩楚石琦以中及等。皆足亢其宗。 minh mộng đường ngạc sở thạch kỳ dĩ trung cập đẳng 。giai túc kháng kỳ tông 。    淨慈仲穎禪師法嗣    tịnh từ trọng dĩnh Thiền sư pháp tự 溫州江心一山禪師諱了万。族臨川金氏。 ôn châu giang tâm nhất sơn Thiền sư húy liễu 万。tộc lâm xuyên kim thị 。 貌瘠而弱。年十五業程文有聲。 mạo tích nhi nhược 。niên thập ngũ nghiệp trình văn hữu thanh 。 然素志出家莫奪。去從金溪常樂院思仁者祝髮。 nhiên tố chí xuất gia mạc đoạt 。khứ tùng kim khê thường lạc/nhạc viện tư nhân giả chúc phát 。 俄有靈芝產戶樞。占者曰。吉徵也。 nga hữu linh chi sản hộ xu 。chiêm giả viết 。cát trưng dã 。 及游方謁偃溪聞公荊叟珏公簡翁敬公皆相語合。 cập du phương yết yển khê văn công kinh tẩu 珏công giản ông kính công giai tướng ngữ hợp 。 東叟領南屏擇師掌記。師偶經神祠。見紙灰隨風旋起者。 Đông tẩu lĩnh Nam bình trạch sư chưởng kí 。sư ngẫu Kinh Thần từ 。kiến chỉ hôi tùy phong toàn khởi giả 。 脫然忘所證。亟以白東叟。 thoát nhiên vong sở chứng 。cức dĩ bạch Đông tẩu 。 東叟詰之終無疑滯。遂蒙印可。後遊天台及境眾請開法寒岩。 Đông tẩu cật chi chung vô nghi trệ 。toại mông ấn khả 。hậu du Thiên Thai cập cảnh chúng thỉnh khai pháp hàn nham 。 竟嗣東叟。踰三年遷仙居紫籜。 cánh tự Đông tẩu 。du tam niên Thiên tiên cư tử thác 。 歷十載遷疎山。當道議不合即撾退。 lịch thập tái Thiên sơ sơn 。đương đạo nghị bất hợp tức qua thoái 。 未幾江淮總統會諸山于靈隱直指堂。議以開先迎居之。 vị kỷ giang hoài tổng thống hội chư sơn vu linh ẩn trực chỉ đường 。nghị dĩ khai tiên nghênh cư chi 。 師蒞事叢林鼎新。又十年升住江心。 sư lị sự tùng lâm đảnh tân 。hựu thập niên thăng trụ/trú giang tâm 。 少不適意輒棄去。寺眾數百懇留。隨至憑公嶺。不從。 thiểu bất thích ý triếp khí khứ 。tự chúng số bách khẩn lưu 。tùy chí bằng công lĩnh 。bất tùng 。 各泣別散去。師恬然如脫去桎梏焉。 các khấp biệt tán khứ 。sư điềm nhiên như thoát khứ chất cốc yên 。 會廬山月澗明公遣舟迎歸東溪。明公示寂。 hội Lư sơn nguyệt giản minh công khiển châu nghênh quy Đông khê 。minh công thị tịch 。 開先之眾復以請。師力却之。眾懇迫至再四。 khai tiên chi chúng phục dĩ thỉnh 。sư lực khước chi 。chúng khẩn bách chí tái tứ 。 願不以寺事累師。惟乞訓徒耳。 nguyện bất dĩ tự sự luy sư 。duy khất huấn đồ nhĩ 。 皇慶元年十一月二十六日遘疾危坐不近藥。 hoàng khánh nguyên niên thập nhất nguyệt nhị thập lục nhật cấu tật nguy tọa bất cận dược 。 閱七日命具浴更衣出據室几書訣眾語坐逝。 duyệt thất nhật mạng cụ dục cánh y xuất cứ thất kỷ thư quyết chúng ngữ tọa thệ 。 闍維收五色舍利如菽不可計。雙目睛不燼。鎔以烈焰益晶熒。 xà duy thu ngũ sắc xá lợi như thục bất khả kế 。song mục tình bất tẫn 。dong dĩ liệt diệm ích tinh huỳnh 。 齒牙頂骨錚有聲。時改作豫章烏遮塔。 xỉ nha đảnh/đính cốt tranh hữu thanh 。thời cải tác dự chương ô già tháp 。 江西行省丞相斡赤命以舊藏釋尊舍利奉於中。 Giang Tây hạnh/hành/hàng tỉnh Thừa Tướng oát xích mạng dĩ cựu tạng thích tôn xá lợi phụng ư trung 。 而遣使分一山之目睛舍利。 nhi khiển sử phần nhất sơn chi mục tình xá lợi 。 貯之銀匣陪葬焉餘骼舍利又以葬東溪。 trữ chi ngân hạp bồi táng yên dư cách xá lợi hựu dĩ táng Đông khê 。 奉化岳林栯堂益禪師。 phụng hóa nhạc lâm 栯đường ích Thiền sư 。 溫州人開法婺之天寧。遷薦福。後主明之太平。升彰聖至岳林。 ôn châu nhân khai pháp vụ chi Thiên ninh 。Thiên tiến phước 。hậu chủ minh chi thái bình 。thăng chương Thánh chí nhạc lâm 。 上堂云。古者道。我者裏無法與人。 thượng đường vân 。cổ giả đạo 。ngã giả lý vô Pháp dữ nhân 。 只是據欵結案。彰聖者裏亦無法與人。亦不據欵結案。 chỉ thị cứ khoản kết/kiết án 。chương Thánh Giả lý diệc vô Pháp dữ nhân 。diệc bất cứ khoản kết/kiết án 。 拈拄杖云。如何是佛赤脚踏蓮花。 niêm trụ trượng vân 。như hà thị Phật xích cước đạp liên hoa 。 如何是佛向上事雕梁畫棟。擲下拄杖便歸方丈。 như hà thị Phật hướng thượng sự điêu lương họa đống 。trịch hạ trụ trượng tiện quy phương trượng 。 二月十五日上堂擊拂一下。 nhị nguyệt thập ngũ nhật thượng đường kích phất nhất hạ 。 彰聖今日將三十年前冷灰中爆出烏豆。換老胡眼睛去也。 chương Thánh kim nhật tướng tam thập niên tiền lãnh hôi trung bạo xuất ô đậu 。hoán lão hồ nhãn tình khứ dã 。 喝一喝云。設有一法過於涅槃。 hát nhất hát vân 。thiết hữu nhất pháp quá/qua ư Niết-Bàn 。 我此一喝不作一喝用。 ngã thử nhất hát bất tác nhất hát dụng 。    雙林朋禪師法嗣    song lâm bằng Thiền sư pháp tự 杭州靈隱悅堂誾禪師。南康周氏子。 hàng châu linh ẩn duyệt đường ngân Thiền sư 。Nam khang châu thị tử 。 宋端平元年八月一日生。年十三稟父母。 tống đoan bình nguyên niên bát nguyệt nhất Nhật-Sanh 。niên thập tam bẩm phụ mẫu 。 依同郡嘉瑞寺出家。禮偃一人為師薙落受具。 y đồng quận gia thụy tự xuất gia 。lễ yển nhất nhân vi/vì/vị sư thế lạc thọ cụ 。 一日閱華嚴經。至惟一堅密身一切塵中現。忽有省。 nhất nhật duyệt Hoa Nghiêm kinh 。chí duy nhất kiên mật thân nhất thiết trần trung hiện 。hốt hữu tỉnh 。 即往見別山智公於蔣山。智問。近離何處。 tức vãng kiến biệt sơn trí công ư tưởng sơn 。trí vấn 。cận ly hà xứ/xử 。 師云。江西。智云。馬大師安樂否。師叉手進云。 sư vân 。Giang Tây 。trí vân 。mã Đại sư an lạc phủ 。sư xoa thủ tiến/tấn vân 。 起居和尚。智命侍香。 khởi cư hòa thượng 。trí mạng thị hương 。 未幾至杭見斷橋倫公於淨慈。倫問。臨濟三遭黃檗痛棒是否。 vị kỷ chí hàng kiến đoạn kiều luân công ư tịnh từ 。luân vấn 。Lâm Tế tam tao hoàng phách thống bổng thị phủ 。 師云是。又問。因甚大愚肋下築三拳。師云。 sư vân thị 。hựu vấn 。nhân thậm đại ngu lặc hạ trúc tam quyền 。sư vân 。 得人一牛還人一馬。倫頷之。 đắc nhân nhất ngưu hoàn nhân nhất mã 。luân hạm chi 。 倫逝而柏山介石適來補其處。一日室中舉柏樹子話。師擬議。 luân thệ nhi bách sơn giới thạch thích lai bổ kỳ xứ/xử 。nhất nhật thất trung cử bách thụ/thọ tử thoại 。sư nghĩ nghị 。 石抗聲云。何不道黃鶴樓前鸚鵡洲。 thạch kháng thanh vân 。hà bất đạo hoàng hạc lâu tiền anh vũ châu 。 師於言下頓悟。即令侍香。久之歸廬山東岩。 sư ư ngôn hạ đốn ngộ 。tức lệnh thị hương 。cửu chi quy Lư sơn Đông nham 。 日公住圓通延師分座。 nhật công trụ/trú viên thông duyên sư phần tọa 。 九江守錢真孫聘師出世西林為介石嗣。至元二十五年遷開先。又選東林。 cửu giang thủ tiễn chân tôn sính sư xuất thế Tây lâm vi/vì/vị giới thạch tự 。chí nguyên nhị thập ngũ niên Thiên khai tiên 。hựu tuyển Đông lâm 。 元貞初奉詔赴闕入對稱旨。 nguyên trinh sơ phụng chiếu phó khuyết nhập đối xưng chỉ 。 賜璽書號通慧禪師并金襴法衣。大德九年陞住靈隱。 tứ tỉ thư hiệu thông tuệ Thiền sư tinh kim 襴Pháp y 。Đại Đức cửu niên thăng trụ/trú linh ẩn 。 嘗勘一僧云。微塵諸佛在爾舌上。 thường khám nhất tăng vân 。vi trần chư Phật tại nhĩ thiệt thượng 。 三藏聖教在爾脚底。何不瞥地。僧罔措。師便喝。又勘一僧云。 Tam Tạng Thánh giáo tại nhĩ cước để 。hà bất miết địa 。tăng võng thố 。sư tiện hát 。hựu khám nhất tăng vân 。 釋迦彌勒是他奴他是阿誰。僧擬對。師便打。 Thích Ca Di lặc thị tha nô tha thị a thùy 。tăng nghĩ đối 。sư tiện đả 。 一僧新到。師問。何處來。僧云。閩中。師云。 nhất tăng tân đáo 。sư vấn 。hà xứ/xử lai 。tăng vân 。mân trung 。sư vân 。 彼處佛法如何住持。僧云。饑即喫飯困即打睡。 bỉ xứ Phật Pháp như hà trụ trì 。tăng vân 。cơ tức khiết phạn khốn tức đả thụy 。 師云錯。僧云。未審和尚此間如何住持。 sư vân thác/thố 。tăng vân 。vị thẩm hòa thượng thử gian như hà trụ trì 。 師拂袖歸方丈。僧休去。居四歲而逝。訣眾偈曰。 sư phất tụ quy phương trượng 。tăng hưu khứ 。cư tứ tuế nhi thệ 。quyết chúng kệ viết 。 緣會而來。緣散而去。撞倒須彌。虛空獨露。 duyên hội nhi lai 。duyên tán nhi khứ 。chàng đảo Tu-Di 。hư không độc lộ 。 世壽七十五。僧臘五十二。 thế thọ thất thập ngũ 。tăng lạp ngũ thập nhị 。    天童雲外禪師法嗣    thiên đồng vân ngoại Thiền sư pháp tự 明州雪竇無印禪師諱大證。族番陽史氏子。 minh châu tuyết đậu vô ấn Thiền sư húy Đại chứng 。tộc phiên dương sử thị tử 。 生于大德丁酉歲正月二十四日。 sanh vu Đại Đức đinh dậu tuế chánh nguyệt nhị thập tứ nhật 。 幼穎異父母知不可留。 ấu dĩnh dị phụ mẫu tri bất khả lưu 。 使從州之昌國寺智節學出世法。年十四薙落受具戒。 sử tùng châu chi xương quốc tự trí tiết học xuất thế Pháp 。niên thập tứ thế lạc thọ cụ giới 。 出遊謁荊石琬公于廬山圓通。機語不契。時思菴睿公居間房。 xuất du yết kinh thạch uyển công vu Lư sơn viên thông 。ky ngữ bất khế 。thời tư am duệ công cư gian phòng 。 師日親煆煉。雲外岫公方唱曹洞之道于天童。 sư nhật thân 煆luyện 。vân ngoại tụ công phương xướng tào đỗng chi đạo vu thiên đồng 。 師往依之。一日入室次公云。 sư vãng y chi 。nhất nhật nhập thất thứ công vân 。 天童今日大死去也。汝作麼生救。師云。請和尚喫飯。 thiên đồng kim nhật Đại tử khứ dã 。nhữ tác ma sanh cứu 。sư vân 。thỉnh hòa thượng khiết phạn 。 公又云。天童今日大死去也。汝不要相救師云。 công hựu vân 。thiên đồng kim nhật Đại tử khứ dã 。nhữ bất yếu tướng cứu sư vân 。 救他作麼。公又云。天童今日大死去也。 cứu tha tác ma 。công hựu vân 。thiên đồng kim nhật Đại tử khứ dã 。 阿誰與我同行。師云。和尚先行某甲後隨。 a thùy dữ ngã đồng hạnh/hành/hàng 。sư vân 。hòa thượng tiên hạnh/hành/hàng mỗ giáp hậu tùy 。 公呵呵大笑。自茲情同魚水。 công ha ha Đại tiếu 。tự tư Tình đồng ngư thủy 。 猶溈山之與寂子也遂命典藏教。已而謁中峯本公于天目山。 do quy sơn chi dữ tịch tử dã toại mạng điển tạng giáo 。dĩ nhi yết trung phong bổn công vu Thiên mục sơn 。 公雅相器重。至治間詔天下善書者。 công nhã tướng khí trọng 。chí trì gian chiếu thiên hạ thiện thư giả 。 以金書藏經與國師妙公偕北上入覲。 dĩ kim thư tạng Kinh dữ Quốc Sư diệu công giai Bắc thượng nhập cận 。 竣事賜以織金屈眴之衣。泰定初南還江淛。 thuân sự tứ dĩ chức kim khuất huyễn chi y 。thái định sơ Nam hoàn giang chiết 。 丞相脫歡公領行宣政院事。起師主衢之南禪說法。為雲外之嗣。 Thừa Tướng thoát hoan công lĩnh hạnh/hành/hàng tuyên chánh viện sự 。khởi sư chủ cù chi Nam Thiền thuyết Pháp 。vi/vì/vị vân ngoại chi tự 。 雲外嗣直翁舉。直翁嗣東谷光。 vân ngoại tự trực ông cử 。trực ông tự Đông cốc quang 。 東谷嗣明極祚明極嗣自得暉。蓋隰州古佛之六世也。 Đông cốc tự minh cực tộ minh cực tự tự đắc huy 。cái thấp châu cổ Phật chi lục thế dã 。 繼領光孝遷信之祥符。既而洪之翠岩。 kế lĩnh quang hiếu Thiên tín chi tường phù 。ký nhi hồng chi thúy nham 。 饒之芝山。俱以行院檄請。師以疾固辭。 nhiêu chi chi sơn 。câu dĩ hạnh/hành/hàng viện hịch thỉnh 。sư dĩ tật cố từ 。 至正七年主慶元之定水。閱九年遷雪竇。上堂曰。 chí chánh thất niên chủ khánh nguyên chi định thủy 。duyệt cửu niên Thiên tuyết đậu 。thượng đường viết 。 千說萬說不若覿面一見。昨日二十九。今朝七月一。 thiên thuyết vạn thuyết bất nhược/nhã địch diện nhất kiến 。tạc nhật nhị thập cửu 。kim triêu thất nguyệt nhất 。 報爾參玄人。光陰如箭疾。娘生兩隻眼。 báo nhĩ tham huyền nhân 。Quang ấm như tiến tật 。nương sanh lượng (lưỡng) chích nhãn 。 箇箇黑如漆。急急急回頭。看取天真佛。 cá cá hắc như tất 。cấp cấp cấp hồi đầu 。khán thủ Thiên chân Phật 。 良久是何面目。下座巡堂喫茶。又上堂。 lương cửu thị hà diện mục 。hạ tọa tuần đường khiết trà 。hựu thượng đường 。 妙不妙衲僧鼻孔多無竅。玄不玄剎竿頭上無青天。 diệu bất diệu nạp tăng tỳ khổng đa vô khiếu 。huyền bất huyền sát can đầu thượng vô thanh Thiên 。 至士寧容袖手。良馬豈待揮鞭。全超棒喝不落蹄筌。 chí sĩ ninh dung tụ thủ 。lương mã khởi đãi huy tiên 。toàn siêu bổng hát bất lạc Đề thuyên 。 百鳥不來春又去。岩房嬴得日高眠。 bách điểu Bất-lai xuân hựu khứ 。nham phòng doanh đắc nhật cao miên 。 居四年退居定水之圓明菴。 cư tứ niên thoái cư định thủy chi Viên Minh am 。 明年辛丑九月二十一日示寂。得年六十有五。 minh niên tân sửu cửu nguyệt nhị thập nhất nhật thị tịch 。đắc niên lục thập hữu ngũ 。 奉龕闍維燼餘牙齒數珠不壞。舍利明瑩。 phụng kham xà duy tẫn dư nha xỉ sổ châu bất hoại 。xá lợi minh oánh 。 門人景雲等斂諸不壞者。建塔圓明庵後。 môn nhân cảnh vân đẳng liễm chư bất hoại giả 。kiến tháp Viên Minh am hậu 。    靈隱崇岳禪師法嗣    linh ẩn sùng nhạc Thiền sư pháp tự 鎮江金山善開禪師字掩室。 trấn giang kim sơn thiện khai Thiền sư tự yểm thất 。 上堂舉密庵破沙盆話頌云。法眼拈來早自謾。 thượng đường cử mật am phá sa bồn thoại tụng vân 。pháp nhãn niêm lai tảo tự mạn 。 無端錯對破沙盆。而今遍界難遮掩。殃害叢林累子孫。 vô đoan thác/thố đối phá sa bồn 。nhi kim biến giới nạn/nan già yểm 。ương hại tùng lâm luy tử tôn 。 湖州道場運菴禪師諱普岩。題趙州像偈云。 hồ châu đạo tràng vận am Thiền sư húy phổ nham 。Đề triệu châu tượng kệ vân 。 無端提起七斤衫。多少禪人著意參。 vô đoan Đề khởi thất cân sam 。đa thiểu Thiền nhân trước/trứ ý tham 。 盡向青州做窠窟。不知春色在江南。 tận hướng thanh châu tố khòa quật 。bất tri xuân sắc tại giang Nam 。 其下有虛空愚石帆衍紹之。 kỳ hạ hữu hư không ngu thạch phàm diễn thiệu chi 。 華藏覺通禪師字無得。青苗會上堂。 hoa tạng giác thông Thiền sư tự vô đắc 。thanh 苗hội thượng đường 。 破一微塵出大經。鳶飛魚躍更分明。 phá nhất vi trần xuất Đại Nhật kinh 。diên phi ngư dược cánh phân minh 。 不將眼看將心看。已是重敲火裏氷。淹黑豆昧平生。 bất tướng nhãn khán tướng tâm khán 。dĩ thị trọng xao hỏa lý băng 。yêm hắc đậu muội bình sanh 。 直須劫外話豐登。繰成白雪桑重綠。 trực tu kiếp ngoại thoại phong đăng 。sào thành bạch tuyết tang trọng lục 。 割盡黃雲稻正青。嗣法有虛舟度云。 cát tận hoàng vân đạo chánh thanh 。tự pháp hữu hư châu độ vân 。 溫州龍翔石岩禪師諱希璉。潮陽馬氏子。 ôn châu long tường thạch nham Thiền sư húy hy liễn 。triều dương mã thị tử 。 室中僧問。昔日佛照光禪師因宋孝宗宣問。 thất trung tăng vấn 。tích nhật Phật chiếu quang Thiền sư nhân tống hiếu tông tuyên vấn 。 釋迦佛入山六年所成何事。光曰。 Thích Ca Phật nhập sơn lục niên sở thành hà sự 。quang viết 。 將謂陛下忘却。師答以頌曰。大根大器大熏修。 tướng vị bệ hạ vong khước 。sư đáp dĩ tụng viết 。Đại căn Đại khí Đại huân tu 。 瞥轉機輪向上頭。萬億斯年惟一佛。雪山元不隔龍樓。 miết chuyển ky luân hướng thượng đầu 。vạn ức tư niên duy nhất Phật 。tuyết sơn nguyên bất cách long lâu 。 瑞岩少室光睦禪師。上堂舉。 thụy nham thiểu thất quang mục Thiền sư 。thượng đường cử 。 曹山霞因僧侍立。山曰。道者可殺熱。曰是。山曰。 Tào sơn hà nhân tăng thị lập 。sơn viết 。đạo giả khả sát nhiệt 。viết thị 。sơn viết 。 秖如熱向甚麼處回避。曰向鑊湯爐炭裏回避。山曰。 kì như nhiệt hướng thậm ma xứ/xử hồi tị 。viết hướng hoạch thang lô thán lý hồi tị 。sơn viết 。 秖如鑊湯爐炭。又作麼生回避。曰眾苦不能到。 kì như hoạch thang lô thán 。hựu tác ma sanh hồi tị 。viết chúng khổ bất năng đáo 。 師頌曰。瞎却頂門三隻眼。鑊湯爐炭裏優游。 sư tụng viết 。hạt khước đính môn tam chích nhãn 。hoạch thang lô thán lý ưu du 。 若言眾苦不能到。端的何曾有地頭。 nhược/nhã ngôn chúng khổ bất năng đáo 。đoan đích hà tằng hữu địa đầu 。 明州天童山天目禪師。諱文禮號滅翁。 minh châu Thiên đồng sơn Thiên mục Thiền sư 。húy văn lễ hiệu diệt ông 。 杭之臨安人姓阮氏。家天目山之麓。 hàng chi lâm an nhân tính nguyễn thị 。gia Thiên mục sơn chi lộc 。 因又號天目云。師生六歲携籃隨母採桑。俄而寤。 nhân hựu hiệu Thiên mục vân 。sư sanh lục tuế huề lam tùy mẫu thải tang 。nga nhi ngụ 。 念携之者誰邪。遂有出家志。 niệm huề chi giả thùy tà 。toại hữu xuất gia chí 。 年十六依鄉之真相寺僧智月剃落。往淨慈參混源。 niên thập lục y hương chi chân tướng tự tăng trí nguyệt thế lạc 。vãng tịnh từ tham hỗn nguyên 。 混源舉見成公案放汝三十棒話不契。謁育王佛照光禪師。 hỗn nguyên cử kiến thành công án phóng nhữ tam thập bổng thoại bất khế 。yết dục Vương Phật chiếu quang Thiền sư 。 光問。恁麼來者那箇是汝主人公。 quang vấn 。nhẫm ma lai giả na cá thị nhữ chủ nhân công 。 師豁然領旨。他日光再問。是風動是幡動這僧如何。 sư khoát nhiên lĩnh chỉ 。tha nhật quang tái vấn 。thị phong động thị phan/phiên động giá tăng như hà 。 師云。物見主眼卓竪。又問。不是風動不是幡動。 sư vân 。vật kiến chủ nhãn trác thọ 。hựu vấn 。bất thị phong động bất thị phan/phiên động 。 甚處見祖師。師云。揭却腦蓋。 thậm xứ/xử kiến tổ sư 。sư vân 。yết khước não cái 。 光喜其俊邁挽為書記。久之返淛西。 quang hỉ kỳ tuấn mại vãn vi/vì/vị thư kí 。cửu chi phản chiết Tây 。 聽一心三觀之旨于上天竺。松源岳禪師唱道饒之薦福。室中問僧。 thính nhất tâm tam quán chi chỉ vu thượng Thiên-Trúc 。tùng nguyên nhạc Thiền sư xướng đạo nhiêu chi tiến phước 。thất trung vấn tăng 。 不是風動不是幡動。擬議即棒出。 bất thị phong động bất thị phan/phiên động 。nghĩ nghị tức bổng xuất 。 師聞之頓忘知解。廼往參焉蒙印可得盡其旨。 sư văn chi đốn vong tri giải 。nãi vãng tham yên mông ấn khả đắc tận kỳ chỉ 。 辭松源巡禮江淮間祖塔。時淛翁琰公主蔣山。 từ tùng nguyên tuần lễ giang hoài gian tổ tháp 。thời chiết ông diễm công chủ tưởng sơn 。 挽師充立僧首座。晉陵尤公焴數至山。 vãn sư sung lập tăng thủ tọa 。tấn lăng vưu công 焴số chí sơn 。 誦師提唱語悅服。嘉定五年約齋居士張公鎡。 tụng sư đề xướng ngữ duyệt phục 。gia định ngũ niên ước trai Cư-sĩ trương công tư 。 請師開法臨安慧雲。 thỉnh sư khai pháp lâm an tuệ vân 。 一香為松源嗣既而遷溫之能仁。未幾辭歸西丘。時節齋趙公慕師高行。 nhất hương vi/vì/vị tùng nguyên tự ký nhi Thiên ôn chi năng nhân 。vị kỷ từ quy Tây khâu 。thời tiết trai triệu công mộ sư cao hạnh/hành/hàng 。 微服過西丘。師亦不問其姓名與語終日而去。 vi phục quá/qua Tây khâu 。sư diệc bất vấn kỳ tính danh dữ ngữ chung nhật nhi khứ 。 明日奏請師住持淨慈。 minh nhật tấu thỉnh sư trụ trì tịnh từ 。 室中每舉南山筀笋東海烏鰂話。學者擬議。師輒督牙三下。 thất trung mỗi cử Nam sơn 筀duẩn Đông hải ô tặc thoại 。học giả nghĩ nghị 。sư triếp đốc nha tam hạ 。 莫有湊泊之者。厥後遷居福泉升住天童。 mạc hữu thấu bạc chi giả 。quyết hậu Thiên cư phước tuyền thăng trụ/trú thiên đồng 。 師因上堂舉。楞嚴經云。諸可還者自然非汝。 sư nhân thượng đường cử 。Lăng Nghiêm Kinh vân 。chư khả hoàn giả tự nhiên phi nhữ 。 不汝還者非汝而誰。師頌云。不汝還者復是誰。 bất nhữ hoàn giả phi nhữ nhi thùy 。sư tụng vân 。bất nhữ hoàn giả phục thị thùy 。 殘紅流在釣魚磯。日斜風定無人掃。 tàn hồng lưu tại điếu ngư ki 。nhật tà phong định vô nhân tảo 。 燕子銜將水際飛。冬至上堂云。黃鐘纔起時。 yến tử hàm tướng thủy tế phi 。đông chí thượng đường vân 。hoàng chung tài khởi thời 。 九數從頭數。相將幽谷鶯啼。次第雕梁燕語。 cửu số tùng đầu số 。tướng tướng u cốc oanh Đề 。thứ đệ điêu lương yến ngữ 。 田父祭句芒。叢祠敲社鼓。農父狎牛郎。村姑教蠶婦。 điền phụ tế cú mang 。tùng từ xao xã cổ 。nông phụ hiệp ngưu 郎。thôn cô giáo tàm phụ 。 光陰老盡世間人。冬至寒食一百五。 Quang ấm lão tận thế gian nhân 。đông chí hàn thực/tự nhất bách ngũ 。 宏智禪師忌上堂。夜明簾外寶鑑堂前。 hoành trí Thiền sư kị thượng đường 。dạ minh liêm ngoại bảo giám đường tiền 。 元無兼帶豈有偏圓。正恁麼時畢竟誰居正位。 nguyên vô kiêm đái khởi hữu thiên viên 。chánh nhẫm ma thời tất cánh thùy cư chánh vị 。 古渡無人霜月冷。蘆花風靜鷺鷥眠。 cổ độ vô nhân sương nguyệt lãnh 。lô hoa phong tĩnh lộ tư miên 。 有來上座直入方丈云。某甲有狀告投和尚。師云。對頭在那裏。 hữu lai Thượng tọa trực nhập phương trượng vân 。mỗ giáp hữu trạng cáo đầu hòa thượng 。sư vân 。đối đầu tại na lý 。 來云。和尚便是。師云。老僧與汝有甚麼冤讎。 lai vân 。hòa thượng tiện thị 。sư vân 。lão tăng dữ nhữ hữu thậm ma oan thù 。 來無語。師捉住云。冤家冤家。新到相看。師問。 lai vô ngữ 。sư tróc trụ/trú vân 。oan gia oan gia 。tân đáo tướng khán 。sư vấn 。 汝名什麼。僧云。智虎。師退身作怕勢。 nhữ danh thập ma 。tăng vân 。trí hổ 。sư thoái thân tác phạ thế 。 僧擬議。師便歸方丈。 tăng nghĩ nghị 。sư tiện quy phương trượng 。 又佛光法照師首依師于梁渚。師令往下竺參北峯印公。作二偈送之曰。 hựu Phật quang pháp chiếu sư thủ y sư vu lương chử 。sư lệnh vãng hạ trúc tham Bắc phong ấn công 。tác nhị kệ tống chi viết 。 送子參尋有鷲山。諸方多是落前三。 tống tử tham tầm hữu Thứu sơn 。chư phương đa thị lạc tiền tam 。 自從開異歸同後。圓旨于今亦倦譚。 tự tùng khai dị quy đồng hậu 。viên chỉ vu kim diệc quyện đàm 。 揀境分明妙藥方。餘之分別更須忘。晚風吹落殘紅片。 giản cảnh phân minh diệu dược phương 。dư chi phân biệt cánh tu vong 。vãn phong xuy lạc tàn hồng phiến 。 休向枝頭覓舊香。叢林至今傳誦不絕。 hưu hướng chi đầu mịch cựu hương 。tùng lâm chí kim truyền tụng bất tuyệt 。 師尤邃于易。乾淳諸儒大闡道學。 sư vưu thúy vu dịch 。kiền thuần chư nho Đại xiển đạo học 。 師與之遊直示以心法。不為世語徇悅也。朱晦菴問毋不敬。 sư dữ chi du trực thị dĩ tâm Pháp 。bất vi/vì/vị thế ngữ tuẫn duyệt dã 。chu hối am vấn vô bất kính 。 師叉手示之。楊慈湖問不欺之力。師答以偈曰。 sư xoa thủ thị chi 。dương từ hồ vấn bất khi chi lực 。sư đáp dĩ kệ viết 。 此力分明在不欺。不欺能有幾人知。 thử lực phân minh tại bất khi 。bất khi năng hữu kỷ nhân tri 。 要明象兔全提句。看取升階正笏時。其曉人類如此。 yếu minh tượng thỏ toàn Đề cú 。khán thủ thăng giai chánh hốt thời 。kỳ hiểu nhân loại như thử 。 師所閱五剎通不過八九年。 sư sở duyệt ngũ sát thông bất quá bát cửu niên 。 而得閒之歲月多逍遙於梁渚之西丘。 nhi đắc gian chi tuế nguyệt đa tiêu dao ư lương chử chi Tây khâu 。 群衲參叩無異領眾時也。其為人高古簡儉不苟為笑語。 quần nạp tham khấu vô dị lĩnh chúng thời dã 。kỳ vi/vì/vị nhân cao cổ giản kiệm bất cẩu vi/vì/vị tiếu ngữ 。 將入寂病中問侍者曰。誰與我造無縫塔。侍者云。 tướng nhập tịch bệnh trung vấn thị giả viết 。thùy dữ ngã tạo vô phùng tháp 。thị giả vân 。 請師塔樣。師云。盡力畫不出。乃怡然脫去。 thỉnh sư tháp dạng 。sư vân 。tận lực họa bất xuất 。nãi di nhiên thoát khứ 。 闍維弟子收舍利并遺骨。袝葬于天童應菴塔左。 xà duy đệ-tử thu xá lợi tinh di cốt 。袝táng vu thiên đồng ưng am tháp tả 。 壽八十四。臘六十八。 thọ bát thập tứ 。lạp lục thập bát 。 紹其傳者有橫川珙石林鞏。稱二甘露門云。 thiệu kỳ truyền giả hữu hoành xuyên 珙thạch lâm củng 。xưng nhị cam lộ môn vân 。 續傳燈錄卷第三十六(終) Tục Truyện Đăng Lục quyển đệ tam thập lục (chung ) ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 09:56:18 2008 ============================================================